Autor | KIERKEGAARD SOREN |
---|---|
Ilość stron | 138 |
Miasto | Warszawa |
Nr wydania | pierwsze polskie |
Rodzaj okładki | broszura lakierowana |
Rok | 1992 |
Stan zachowania | bardzo dobry, kolekcjonerski |
Tłumaczenie | Bronisław Świderski |
Wstęp | Bronisław Świderski |
Wydawca | Fundacja Aletheia |
Wymiary | 20 x 12 cm. |
Soren Kierkegaard (1813-1855) – duński filozof, poeta romantyczny i teolog. Uznawany za jednego z prekursorów filozofii egzystencjalnej, zwłaszcza jej nurtu chrześcijańskiego.
Kierkegaard zakochał się w Reginie Olsen, córce radcy stanu, a jednak nie był szczęśliwy. Zadał wówczas sobie pytanie: czy można powtórzyć miłość nieszczęśliwą tak, by zakończyła się szczęśliwie? Odwrócenie losu nie jest rzeczą niemożliwą: wszak poszczęściło się Hiobowi. Nie tylko otrzymał z powrotem to, co stracił, ale został wynagrodzony w dwójnasób.
Pytanie o powtórzenie zadaje także młody, zakochany bohater książki. Wiemy o nim niewiele. Nie znamy nawet imienia, nie znamy imienia dziewczyny. Jest chłopcem i jest (na pierwszy rzut oka) tak zakochany, jak rycerz z baśni jest dzielny a królowa piękna. Ale powtórzenie nie jest tylko baśnią...
Jedno z najbardziej znanych dzieł duńskiego filozofa.